简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

قرار تعيين الحدود في الصينية

يبدو
"قرار تعيين الحدود" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 划界裁定
أمثلة
  • المرونة في نطاق أحكام قرار تعيين الحدود
    划界决定的条款内的灵活性
  • وأن الطرفين أفادا بأنهما يقبلان قرار تعيين الحدود كقرار نهائي وملزم،
    双方都表示接受划界裁定是最后的和具有约束力的,
  • إريتريا، وليس إثيوبيا، هي التي جعلت من المستحيل تنفيذ قرار تعيين الحدود
    使得划界裁定无法执行的是厄立特里亚,不是埃塞俄比亚
  • وأدرجت في قرار تعيين الحدود أيضا خرائط ذات مقياس رسم صغير توضح الحدود التي ورد وصفها في القرار.
    说明《划界裁定》中描述的边界的小比例尺地图也将包括在内。
  • وأشارت اللجنة على نحو خاص في قرار تعيين الحدود (الفقرات 5-92-5-95) إلى الأدلة التي أبرزتها إثيوبيا.
    委员会在《划界决定》中特别提到埃塞俄比亚提供的证据(第5.92-5.9段)。
  • ينطبق هذا بصفة خاصة على تحديد اللجنة في قرار تعيين الحدود لإحداثيي النقطتين اللتين يمتد بينهما خط الحدود.
    对于委员会在《划界决定》具体说明的边界通过的那些地点的坐标,情况尤其如此。
  • ولم يتضمن قرار تعيين الحدود أي إشارة تدل على أن ترسيم الحدود سينطوي على أي تغيير أو إكمال للحدود في أي موقع آخر.
    《划界决定》并没有表明,将在标界时改变或完成任何其他地点的边界。
  • غير أنه لم يتحقق أي تقدم نحو تنفيذ قرار تعيين الحدود الذي كانت لجنة الحدود قد اتخذته في عام 2002.
    不过,在执行厄立特里亚-埃塞俄比亚边界委员会2002年划界决定方面,毫无进展。
  • وكان إصرار إريتريا على التقيد الصارم بأحكام قرار تعيين الحدود موقفا يحق لها اتخاذه وفقا لاتفاق الجزائر.
    厄立特里亚坚持严格遵守《划界裁定》的条款,根据《阿尔及尔协定》,该国有权采取这一立场。
  • ووافقت إثيوبيا على قرار تعيين الحدود من جانب لجنة الحدود، وذكرت بوضوح، مراراً وتكراراً، أن تعيين الحدود على الورق هو خرافة قانونية.
    埃塞俄比亚接受边界委员会的划界裁定,并且一再明确指出,纸上划界是一个法律虚构。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4